Wie Künstliche Intelligenz jetzt auch Übersetzer von Romanen arbeitslos macht

Literaturübersetzungen schienen vor Künstlicher Intelligenz bislang sicher. Das ändert sich nun bei einem großen französischen Verlag. Zunächst in einer bestimmten Sparte – und Menschen sollen das letzte Wort haben. Aber wie lange noch?

Quelle WELT